单位代码: 11846 地 址: 中国广东省广州市白云区白云大道北2号 (北校区) 邮政编码: 510420
联系部门: 广东外语外贸大学研招办 电 话: 020-36207044,020-36773606 联 系 人: 夏老师、刘老师、李老师
学院: (010)高级翻译学院
本学科拟招生人数: 95 (说明:此拟招生人数包含推免生,具体推免生拟招生人数见附表。最终招生人数以教育部最终下达招生人数和推免实际录取为准,此处仅做参考,可能会有调整)
报考条件:
研究方向 学习方式 导师 初试考试科目 复试考试科目 学制 备注
01 商务翻译 1 全日制 导师组
①  101  思想政治理论
②  211  翻译硕士英语
③  357  英语翻译基础
④  448  汉语写作与百科知识
①  991  翻译综合考试(笔译、口译)
②  992  面试
③  719  基础口译(同等学力加试)
④  720  英汉互译(同等学力加试)
2
专业学位
02 法律翻译 1 全日制 导师组
①  101  思想政治理论
②  211  翻译硕士英语
③  357  英语翻译基础
④  448  汉语写作与百科知识
①  991  翻译综合考试(笔译、口译)
②  992  面试
③  719  基础口译(同等学力加试)
④  720  英汉互译(同等学力加试)
2
专业学位
03 翻译与国际传播 1 全日制 导师组
①  101  思想政治理论
②  211  翻译硕士英语
③  357  英语翻译基础
④  448  汉语写作与百科知识
①  991  翻译综合考试(笔译、口译)
②  992  面试
③  719  基础口译(同等学力加试)
④  720  英汉互译(同等学力加试)
2
专业学位
04 翻译与人工智能 1 全日制 导师组
①  101  思想政治理论
②  211  翻译硕士英语
③  357  英语翻译基础
④  448  汉语写作与百科知识
①  991  翻译综合考试(笔译、口译)
②  992  面试
③  719  基础口译(同等学力加试)
④  720  英汉互译(同等学力加试)
2
专业学位
复试形式与内容:
初试参考书目
  • 101|思想政治理论:
    全国统考科目,考试大纲、考试题型以教育部公布为准。
  • 211|翻译硕士英语:
    1.《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年;
    2.《商务英语口译(第二版)》,赵军峰主编,高等教育出版社,2009;
    3.《实用翻译教程(第三版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2016年; 
    4.《商务英语翻译(英译汉)》(第二版),李明主编,高等教育出版社,2011;
    5.《商业翻译导论》,褚东伟著,湖北教育出版社,2003;
    6.《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006;
    7.《中式英语之鉴》,平卡姆著,外语教学与研究出版社,2000;
    8.《翻译技术教程》(上下册),王华树主编,商务印书馆,2017。
  • 357|英语翻译基础:
    1.《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年;
    2.《商务英语口译(第二版)》,赵军峰主编,高等教育出版社,2009;
    3.《实用翻译教程(第三版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2016年; 
    4.《商务英语翻译(英译汉)》(第二版),李明主编,高等教育出版社,2011;
    5.《商业翻译导论》,褚东伟著,湖北教育出版社,2003;
    6.《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006;
    7.《中式英语之鉴》,平卡姆著,外语教学与研究出版社,2000;
    8.《翻译技术教程》(上下册),王华树主编,商务印书馆,2017。
  • 448|汉语写作与百科知识:
    《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年。
  • 复试参考书目
  • 719|基础口译(同等学力加试):
  • 720|英汉互译(同等学力加试):
  • 991|翻译综合考试(笔译、口译):
    1.《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年;
    2.《商务英语口译(第二版)》,赵军峰主编,高等教育出版社,2009;
    3.《实用翻译教程(第三版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2016年;
    4.《商务英语翻译(英译汉)》(第二版),李明主编,高等教育出版社,2011;
    5.《商业翻译导论》,褚东伟著,湖北教育出版社,2003;
    6.《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006;
    7.《交替传译》,王丹著,外语教学与研究出版社,2011;
    8.《同声传译基础》,仲伟合主编,外语教学与研究出版社,2010;
    9.《翻译技术教程》(上下册),王华树主编,商务印书馆,2017。
  • 992|面试 :
    1.《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年; 
    2.《商务英语口译(第二版)》,赵军峰主编,高等教育出版社,2009;
    3.《实用翻译教程(第三版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2016年;
    4.《商务英语翻译(英译汉)》(第二版),李明主编,高等教育出版社,2011;
    5.《商业翻译导论》,褚东伟著,湖北教育出版社,2003;
    6.《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006;
    7.《交替传译》,王丹著,外语教学与研究出版社,2011;
    8.《同声传译基础》,仲伟合主编,外语教学与研究出版社,2010;
    9.《翻译技术教程》(上下册),王华树主编,商务印书馆,2017。