单位代码: 11846 地 址: 中国广东省广州市白云区白云大道北2号 (北校区) 邮政编码: 510420
联系部门: 广东外语外贸大学研招办 电 话: 020-36207044,020-36773606 联 系 人: 夏老师、刘老师、李老师
学院: (010)高级翻译学院
本学科拟招生人数: 15 (说明:此拟招生人数包含推免生,具体推免生拟招生人数见附表。最终招生人数以教育部最终下达招生人数和推免实际录取为准,此处仅做参考,可能会有调整)
报考条件:
研究方向 学习方式 导师 初试考试科目 复试考试科目 学制 备注
01 各研究方向 1 全日制 导师组
①  101  思想政治理论
②  213  翻译硕士日语
③  359  日语翻译基础
④  448  汉语写作与百科知识
①  726  日语翻译综合考试(笔译、口译)
②  926  日语口译面试
③  719  基础口译(同等学力加试)
④  731  日汉互译(同等学力加试)
2
复试形式与内容:
初试参考书目
  • 101|思想政治理论:
    全国统考科目,考试大纲、考试题型以教育部公布为准。
  • 213|翻译硕士日语:
    1.《新编汉日日汉同声传译教程》,宋协毅编著,外语教学与研究出版社,2005年;
    2.《日语高级口译研究》,夏菊芬主编,对外经济贸易大学出版社,2008年; 
    3.《新编日汉翻译教程》,庞春兰主编,北京大学出版社,1998年; 
    4.《日本纵横》,学习研究社词典编辑部主编。
  • 359|日语翻译基础:
    1.《新编汉日日汉同声传译教程》,宋协毅编著,外语教学与研究出版社,2005年; 
    2.《日语高级口译研究》,夏菊芬主编,对外经济贸易大学出版社,2008年;
    3.《新编日汉翻译教程》,庞春兰主编,北京大学出版社,1998年;
    4.《日本纵横》,学习研究社词典编辑部主编。
  • 448|汉语写作与百科知识:
    《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年。
  • 复试参考书目
  • 719|基础口译(同等学力加试):
  • 726|日语翻译综合考试(笔译、口译):
    1.《日汉翻译教程》,高宁编著,上海外语教育出版社,2008年;
    2.《实用日语同声传译教程》,塚本慶一著,大连理工大学出版社,2005年;
    3.《新编汉日日汉同声传译教程》,宋协毅编著,外语教学与研究出版社,2005年;
    4.《日语高级口译研究》,夏菊芬主编,对外经济贸易大学出版社,2008年;
    5.《新编日汉翻译教程》,庞春兰主编,北京大学出版社,1998年;
    6.《日本纵横》,学习研究社词典编辑部主编,上海外语教育出版社,2007年;
    7.《翻訳学入門》 ジェレミー・マンディ,みすず書房,2009。
  • 731|日汉互译(同等学力加试):
  • 926|日语口译面试:
    1.《日汉翻译教程》,高宁编著,上海外语教育出版社,2008年;
    2.《实用日语同声传译教程》,塚本慶一著,大连理工大学出版社,2005年;
    3.《新编汉日日汉同声传译教程》,宋协毅编著,外语教学与研究出版社,2005年;
    4.《日语高级口译研究》,夏菊芬主编,对外经济贸易大学出版社,2008年;
    5.《新编日汉翻译教程》,庞春兰主编,北京大学出版社,1998年;
    6.《日本纵横》,学习研究社词典编辑部主编,上海外语教育出版社,2007年;
    7.《通訳学入門》フランツ・ポエヒハッカー、鳥飼玖美子訳,みすず書房,2008。